,一群具有花花公子(zi)派头(tou)的绅士(shi)。这是真正的翩翩(pian)起舞,野鸡身上(shang)绚丽多彩的羽毛让参观者眼(yan)花缭乱。在耿莲莲和上官金(jin)童(tong)的引导(dao)下,参(can)观者步(bu)入了(le)鸟类(lei)表演大厅。鹦鹉韩身(shen)穿绣着大(da)红(hong)花朵的礼服,手持(chi)指挥棒严(yan)阵以(yi)待。贵宾一进门(men),服务(wu)小(xiao)姐拉下(xia)电闸(zha),顿时华(hua)灯齐放,迎(ying)着(zhe)门的一(yi)根横杆上,二十只虎皮鹦(ying)鹉(wu)齐声欢叫(jiao):欢迎欢(huan)迎(ying),热(re)烈欢(huan)迎!欢迎欢迎!热烈欢迎!参(can)观(guan)者(zhe)情不自禁(jin)地鼓起(qi)掌来(lai)。紧接着(zhe),飞出一群黄雀,它们各叼着(zhe)一张粉红色的纸简,落到(dao)每个参观者的手上。参(can)观者(zhe)接到(dao)纸简,打(da)开来(lai)看(kan),纸简上写着:欢迎(ying)首长莅临指导请多提宝(bao)贵(gui)意见(jian)!参观(guan)者们啧(ze)啧称(cheng)奇。下一个节目,两(liang)只穿着小红褂子、戴着(zhe)小(xiao)绿帽子的八哥(ge)鸟儿,摇摇摆摆(bai)地走到舞台上的(de)麦克风边,娇滴滴地说(shuo):各位女士(shi),各位(wei)先生,你(ni)们(men)好!――这只八哥(ge)说完一句(ju),旁边那只八哥(ge)就用流利的英(ying)语(yu)翻译(yi)一遍(bian)。――欢迎(ying)你(ni)们光(guang)临(lin)东(dong)方鸟类中(zhong)心请多提(ti)宝贵意(yi)见――英语(yu)翻译。市外贸局精通英语的局长说:标准牛(niu)津音(yin)――接下来(lai),请(qing)欣赏女(nv)声独(du)唱《妇女解放(fang)歌(ge)》,演(yan)唱者:鹩哥。一只身穿(chuan)紫红色连衣裙的鹩哥,抻头探(tan)脑地走到麦克风前,对(dui)着观众,深(shen)深(shen)地鞠(ju)了一躬,让(rang)人(ren)们(men)看到了它脑后(hou)那(na)两块(kuai)鲜黄(huang)色(se)的(de)肉质垂片(pian)。它(ta)说(shuo):今天,我唱(chang)一支历(li)史歌曲,我把这支歌,献给尊敬的纪市长(zhang),请大(da)家一起(qi)欣赏,希望大家能够喜欢,谢谢!它又深深(shen)地鞠(ju)了(le)一躬,再次让(rang)参观者(zhe)看到了(le)它脑后的肉质垂片。这时,蹦出了(le)十(shi)只(zhi)金(jin)丝雀,它们组成了一个音色(se)优美的小(xiao)乐(le)队,演奏(zou)起歌子的过门。鹩哥身体(ti)晃动着(zhe),顿喉歌(ge)唱(chang):
Copyright © 2008-2018