很(hen)多年后,有(you)一(yi)天,我(wo)和我侄子朱涛聊天,给他讲起自己当年(nian)的这段经历。小涛当时刚刚大学(xue)毕业,在北京找(zhao)工(gong)作(zuo),会意地给我讲起了中(zhong)学(xue)的一(yi)篇英语课文:名字叫《DAY DREAM》(《白日(ri)梦(meng)》),说是西方(fang)有一种做法,没事的(de)时候幻(huan)想自己的(de)未(wei)来,想得越具体越(yue)好,想得越遥远越好(hao),然后(hou)将(jiang)自己(ji)的(de)白日(ri)梦大声(sheng)地讲给(gei)周围的朋友听,让所有(you)的人知(zhi)道(dao)。从(cong)此,碍于(yu)说到做(zuo)到的面子,不断激励自己,不断将别人(ren)的嘲讽做为前进的动力。据说(shuo)克(ke)林(lin)顿(dun)从小就口出狂言(yan)我(wo)长大了要当(dang)总统(tong)。这是西方人(ren)的思维方式(shi),与东(dong)方(fang)人(ren)不同。现在想想,这(zhe)确实是一(yi)个(ge)行之有效的方法。我当年(nian)的(de)那句狂言(yan)把自己逼到了(le)绝路上,然而,后(hou)来(lai)的(de)事实证明(ming),这种(zhong)背(bei)水一战,拼死一搏(bo),却神奇般有效。
Copyright © 2008-2018