剑王虽不料苦渡回招如此猖狂(kuang),但他即(ji)为剑王(wang),剑法上自(zi)然不能让(rang)人半步(bu)。一(yi)招(zhao)才出(chu)未满,见苦(ku)渡(du)身动(dong),剑意随之一(yi)转,已(yi)成一招(zhao)苍松迎客,卸去腕间(jian)一(yi)剑(jian),顺势(shi)反(fan)打苦渡胸(xiong)前。南(nan)海神尼(ni)手中(zhong)剑也跟(gen)着变成(cheng)一式绿柳扶风(feng),双剑合璧,仍(reng)是七分攻,三分守(shou),罩住苦渡周身大穴(xue)。
Copyright © 2008-2018