在另一只大(da)箱子(zi)里(li)找到了一些衣服,但对我来(lai)说都没有多大用处(chu)。看样(yang)子,这只(zhi)箱子是(shi)属于船(chuan)上的副炮(pao)手的。箱(xiang)子里(li)没(mei)有(you)很多火药(yao),只有两(liang)磅压成细(xi)粒的火药,装在三只(zhi)小瓶(ping)里(li);我(wo)想大概是装(zhuang)鸟枪用的。总的来(lai)说,我(wo)这(zhe)趟出海(hai)弄到(dao)的(de)东西有用(yong)的不太多。至于钱币,对我当然毫无用(yong)处(chu),真是不如粪(fen)土!我(wo)宁愿用全部(bu)金币(bi)银(yin)币来换三四双英国袜子和鞋子,因为这些(xie)都是(shi)我迫切需要的东西,我已经好几(ji)年没(mei)有鞋(xie)袜穿了。不过,我还是弄(nong)到了(le)两双鞋子,那是我从遇难(nan)船上(shang)两(liang)个淹死的水手的脚上脱下(xia)来的。另(ling)外,在这(zhe)只大(da)箱(xiang)子里还找到两双鞋,这当然(ran)也是求之(zhi)不得(de)的。但这两双鞋子都没有(you)英(ying)国鞋子舒(shu)适(shi)耐穿,因为不(bu)是一般走路穿(chuan)的(de)鞋子,只是一种便鞋而已。在这只船员的箱子里,我(wo)另(ling)外(wai)又(you)找到(dao)了五十(shi)多(duo)枚(mei)西(xi)班(ban)牙银币,但没有金币。我(wo)想这只箱子的主(zhu)人一定比较贫寒,而另一只箱(xiang)子(zi)的(de)主人一(yi)定是位高级船员。
Copyright © 2008-2018