在一本书之前(qian),有(you)一篇序(xu)文(wen),略述作(zuo)者的生(sheng)涯(ya),思想,主张,或(huo)本书(shu)中所含的要义(yi),一定于(yu)读者便益得多。但(dan)这(zhe)种工作(zuo),在(zai)我是(shi)力所不及的,因(yin)为只读(du)过这位(wei)作(zuo)者所著述(shu)的极小部分。现在(zai)从(cong)尾濑敬止的(de)《革命露西亚的艺术(shu)》中,译(yi)一篇短文放在前面,其实(shi)也并非精良坚实(shi)之作。――我(wo)恐怕他只依据(ju)了(le)一本(ben)《研求》,――不(bu)过(guo)可(ke)以略知大概,聊胜于无罢了(le)。
Copyright © 2008-2018