很多(duo)年后,有(you)一天,我和我侄子(zi)朱(zhu)涛(tao)聊天(tian),给他讲起自(zi)己当年的这段经历(li)。小(xiao)涛(tao)当(dang)时刚刚大学毕业,在北(bei)京(jing)找(zhao)工作,会意地给(gei)我讲起了(le)中学(xue)的一篇(pian)英语课(ke)文:名字叫《DAY DREAM》(《白日(ri)梦》),说是(shi)西方有一(yi)种(zhong)做(zuo)法,没事的时候(hou)幻想自(zi)己的未来,想得越具体越好,想得越遥远越好,然后将自(zi)己的(de)白日梦大声(sheng)地(di)讲(jiang)给周围的朋友(you)听(ting),让(rang)所有(you)的人知道(dao)。从(cong)此,碍于(yu)说(shuo)到做到的面子(zi),不断(duan)激(ji)励自(zi)己(ji),不(bu)断将(jiang)别人的嘲讽(feng)做为(wei)前(qian)进的动力。据说克林顿从小就口出狂(kuang)言我长大了要当总统。这(zhe)是(shi)西方(fang)人(ren)的思(si)维方式,与东方人不同。现在(zai)想想,这确实是一个行之有(you)效的方法。我当年的那句狂言把自己逼到了绝路上,然(ran)而,后来(lai)的(de)事实证明(ming),这种背水一(yi)战,拼死一搏,却(que)神奇般有(you)效(xiao)。
Copyright © 2008-2018