吴月琴一(yi)怔(zheng)。马上,嘴角浮(fu)起了一丝嘲讽人(ren)的微(wei)笑。她(ta)说(shuo):您误会了。这不是外国歌!是我(wo)自己(ji)编(bian)的(de)一首(shou)儿歌(ge),只不过是用英语给孩子们教(jiao)的(de)罢(ba)了。我想这样可以(yi)一举两得L孩(hai)了们既(ji)可以学唱歌,也可以(yi)学英语……再说,歌词(ci)也不是(shi)酸的!为了说明这一点,我可以把歌词给您说(shuo)一下。歌词是这样的:小红(hong)花(hua),小红(hong)花,长在巍(wei)巍青(qing)松下;风来吹,雨来打,青松不(bu)弯(wan)腰,小红花也笑哈哈(ha)……您说(shuo)说(shuo),这(zhe)就(jiu)是(shi)酸歌吗?
Copyright © 2008-2018