我们的(de)翻译是每日下(xia)午(wu),一定不缺的是身边(bian)一壶好茶(cha)叶的茶和(he)身上一大片汗。有时进行得很(hen)快,有(you)时争执得很凶(xiong),有时商量,有时谁也想不出适当的(de)译法(fa)。译(yi)得头昏眼花(hua)时,便(bian)看(kan)看小(xiao)窗外的日光和绿荫(yin),心绪(xu)渐(jian)静,慢慢地听到高树(shu)上的(de)蝉鸣(ming),这(zhe)样(yang)地(di)约有一个(ge)月。不久我便(bian)带着(zhe)草稿到厦门(men)大学,想(xiang)在那里抽空整理(li),然(ran)而没(mei)有(you)工(gong)夫(fu);也(ye)就(jiu)住不(bu)下去了(le),那里也有学(xue)者。于是又带到广州的中(zhong)山大学,想在(zai)那里抽(chou)空整理(li),然(ran)而(er)又没有(you)工夫;而且也(ye)就(jiu)住不下去了,那里又来(lai)了(le)学者。结果(guo)是带着(zhe)逃进自(zi)己的寓所――刚刚租定不到一月的;很阔,然而很热的房子――白云(yun)楼。
Copyright © 2008-2018