他的小说(shuo),于性格及(ji)心理描写都很妙。这(zhe)却只是一篇小品(Skizze),是(shi)从勃(bo)劳绥惠德尔(er)所编(bian)的《在他(ta)的(de)诗和他的(de)诗人的(de)影象里(li)的芬(fen)阑》中译出(chu)的。编者(zhe)批评说:亚勒(le)吉(ji)阿尤有一(yi)种优美(mei)的讥讽的诙谐,用了深沉的(de)微(wei)笑盖在物事上,而(er)在(zai)这(zhe)光中,自然能理(li)会出悲惨来,如小说(shuo)《父亲(qin)在亚美利加(jia)》所证明的便是。
Copyright © 2008-2018