世(shi)儒以风、雅辨尊卑(bei),见《忝离》列(lie)在《国风(feng)》,即谓王室(shi)衰微(wei),与诸(zhu)侯无异,圣人所(suo)以降而(er)为(wei)’风’。殊不知王室(shi)之尊,圣人断无(wu)降之(zhi)之理,此序诗者之(zhi)误也。大约(yue)圣人删诗(shi),谓之’风’,谓之’雅’,谓之’颂’,直(zhi)古人作诗之体耳,何尝有天子、诸(zhu)侯(hou)之辨耶?谓之’风’者(zhe),出于(yu)风俗之(zhi)语(yu),是(shi)小夫(fu)贱隶、妇人(ren)女子之言(yan),浅近易见;谓之(zhi)’雅(ya)’,则(ze)其辞典(dian)丽(li)醇雅故也(ye);谓之’颂’者,则直(zhi)赞美颂扬其上(shang)之功德耳。今(jin)观’风’之诗,不过三章、四章(zhang);一章之中(zhong)亦不(bu)多句,数章之中,辞(ci)俱(ju)重(chong)复相类:《~木》三章,四(si)十有(you)八(ba)字,惟(wei)八字不同;《N苜》亦(yi)然;《殷(yin)其》三章,七十有二字,惟六(liu)字不(bu)同。’已(yi)焉(yan)哉’三句,《北门》三言之;’期我乎桑中(zhong)’三(san)句(ju),《桑中》三(san)言之。
Copyright © 2008-2018