但直到现在(zai),首(shou)尾三年,终于未曾得到(dao)一封这样的信札,所以其中的缺憾,还是和(he)先前(qian)一模一样(yang)。反之,对于(yu)译者本身的笑(xiao)骂(ma)却(que)颇不少(shao)的,至今(jin)未绝。我曾在(zai)《硬(ying)译与(yu)文学(xue)的阶级性》中(zhong)提到(dao)一点大略,登在(zai)《萌芽》第(di)三(san)本上(shang),现在就摘抄几段在(zai)下面――
Copyright © 2008-2018