世儒以(yi)风(feng)、雅辨尊卑,见《忝离(li)》列在《国(guo)风》,即谓王室衰微(wei),与诸侯(hou)无异,圣人(ren)所以(yi)降(jiang)而(er)为’风’。殊不知王室(shi)之尊(zun),圣(sheng)人断(duan)无降之之理,此序(xu)诗(shi)者之误也(ye)。大约圣人删诗,谓之(zhi)’风(feng)’,谓(wei)之’雅(ya)’,谓(wei)之’颂’,直古(gu)人作诗之(zhi)体耳(er),何尝有天(tian)子、诸侯(hou)之辨耶(ye)?谓之’风’者(zhe),出于风俗之语,是(shi)小夫贱隶、妇人女子之(zhi)言(yan),浅近易(yi)见(jian);谓之’雅(ya)’,则其辞典丽醇雅故(gu)也(ye);谓(wei)之’颂’者,则(ze)直赞美(mei)颂扬(yang)其(qi)上之功德耳。今观’风’之诗,不(bu)过三章(zhang)、四章;一章(zhang)之(zhi)中亦(yi)不多(duo)句,数章之中,辞俱重复(fu)相类:《~木》三章,四(si)十有八(ba)字(zi),惟八字不同;《N苜》亦然;《殷(yin)其》三(san)章,七十(shi)有二字,惟六字不同。’已(yi)焉哉’三句,《北门》三言之;’期我乎桑中’三句,《桑中》三言(yan)之。
Copyright © 2008-2018