昨天下(xia)午,孙伏园对(dui)我说,可以做点东(dong)西(xi)。我说,文章是(shi)做(zuo)不出了。《一(yi)个青年的(de)梦》却(que)很可(ke)以翻译。但当(dang)这时候,不(bu)很相(xiang)宜,两面正在交(jiao)恶,怕未必有(you)人高兴看。晚上点了灯,看(kan)见(jian)书脊上的金字,想起(qi)日间的话,忽然对(dui)于自己(ji)的(de)根性有(you)点(dian)怀疑,觉得恐怖,觉得(de)羞(xiu)耻。人(ren)不该这样做,――我便(bian)动手(shou)翻译(yi)了。
Copyright © 2008-2018