末一(yi)篇(pian)是一九二(er)八(ba)年七月,在《新世界(jie)》杂志上发表的很新的文章,同年九月,日本藏原惟人译(yi)载在《战(zhan)旗》里(li),今即据以重译。原(yuan)译者(zhe)按语中有云:这是作者(zhe)显示了(le)马(ma)克斯主义文艺(yi)批评(ping)的(de)基准的重(chong)要的论(lun)文。我们将(jiang)苏联和日本(ben)的社会底(di)发展阶段之(zhi)不同,放在(zai)念头上之(zhi)后,能够从这(zhe)里学(xue)得(de)非常之多的物事。我(wo)希望(wang)关心(xin)于文艺运(yun)动的(de)同(tong)人,从这(zhe)论文(wen)中摄取(qu)得(de)进向正当的解决的许多的(de)启发(fa)。这是(shi)也可(ke)以移赠中国的读者们(men)的。还有,我们也曾有(you)过以马(ma)克斯主义文艺批评自命的批评家了,但在所写的(de)判(pan)决(jue)书中,同时也一(yi)并(bing)告发(fa)了(le)自己。这(zhe)一篇提(ti)要,即(ji)可以据以批评(ping)近(jin)来(lai)中国之所谓(wei)同种的批(pi)评。必须更有真切(qie)的(de)批评,这才(cai)有真的(de)新文(wen)艺(yi)和(he)新批(pi)评的(de)产(chan)生的希望。
Copyright © 2008-2018