马(ma)克 吐温曾(ceng)经(jing)有过一个男孩。一天,他(ta)的夫人(ren)外出,临走时(shi)再三叮嘱他照(zhao)管好出世(shi)还(hai)不(bu)到四(si)个月的婴儿(er)。马克 吐温也连声答应。他把盛放孩(hai)子的(de)摇篮推到走廊里,自己(ji)坐(zuo)在一张摇椅上(shang)看书,以便就近照料(liao)。当时正值冬(dong)天,室(shi)外气温低到零下19度(du)。由(you)于阅读入(ru)神,这位大作家忘掉了周围的一切,甚至(zhi)连孩(hai)子的哭(ku)声都没有听到(dao)。当他放下(xia)书时,才突然(ran)想起孩子还睡在(zai)走(zou)廊里(li)。他(ta)慌忙去(qu)看,发现摇(yao)篮中的孩子(zi)早将被子(zi)踢在(zai)一(yi)边,已经冻得(de)奄奄一(yi)息了。当他的妻子回来后,马(ma)克(ke) 吐(tu)温没(mei)敢说(shuo)出(chu)真相,怕妻子(zi)责怪和懊恨。他的妻(qi)子只(zhi)当孩(hai)子受(shou)了风寒。后(hou)来,这孩子(zi)死了(le)。夫(fu)『妇』俩为此悲痛(tong)欲绝(jue)。马克(ke) 吐温(wen)深感自(zi)己没有尽到(dao)做(zuo)父(fu)亲的责任,内疚万分。但他也一直没(mei)有说出(chu)真(zhen)情,怕(pa)妻子受(shou)到(dao)更大打击。他一直隐瞒(man)着事实,直到妻子去世(shi)之(zhi)后,他才(cai)在自传中(zhong)陈(chen)述了这件(jian)使他抱憾终身(shen)的往(wang)事,并且(qie)以在(zai)大雪中(zhong)受(shou)冻来惩罚自己(ji)的(de)愚蠢过错。
Copyright © 2008-2018