有一个笑(xiao)话,说有(you)一个老太婆(po)卖松花蛋(dan),就是鸡(ji)蛋外面(mian)糊(hu)着(zhe)一(yi)层泥和草的那种。松(song)花蛋卖(mai)得很火(huo)。老(lao)太(tai)婆动心眼了:我干吗这么实诚呢?她于是(shi)把大鸡蛋换成了小鸡蛋,外面糊上(shang)厚(hou)厚的泥。没想到,照(zhao)样卖得火。老太婆尝到"甜头"了,又(you)把鸡(ji)蛋换成了土豆(dou)--还是卖得(de)火。一(yi)不做二不休,老(lao)太(tai)婆索(suo)『性』用(yong)鹅(e)卵石代(dai)替土豆,冒充(chong)松花蛋卖!她(ta)还是卖得火!当老太婆高高兴(xing)兴(xing)地(di)点(dian)着手里的钞票时(shi),她的(de)头上突然下起了"雹(bao)雨"--一块块鹅卵石、一颗颗土(tu)豆,甚至(zhi)还有(you)一个个鸡蛋(dan),劈(pi)头盖(gai)脑(nao)地都(dou)砸向(xiang)了她。
Copyright © 2008-2018