后二年(nian),他又(you)作了(le)《都市(shi)与(yu)年》的(de)长篇,遂被称(cheng)为第一流的(de)大匠,但至一(yi)九二八年(nian),第二种(zhong)长篇(pian)《兄弟》出版(ban),却因为颇多对于艺术至上主义与(yu)个人主义的赞颂,又很(hen)受(shou)批(pi)评家的责难了(le)。这一(yi)短篇,倘使作于(yu)现在,是(shi)决不(bu)至于脍(kuai)炙(zhi)人口(kou)的(de);中国亦已有靖华的(de)译(yi)本,收(shou)在《烟袋(dai)》中,本(ben)可(ke)无需再录,但一者因为(wei)可以见(jian)苏联文(wen)学那时的情(qing)形,二则我的译本(ben),成(cheng)后(hou)又用《新兴文学全集》卷(juan)二十三(san)中的横泽芳(fang)人译本细加(jia)参(can)校,于字句似略有所(suo)长,便又不忍舍弃,仍旧(jiu)收在这里了(le)。
Copyright © 2008-2018