恰如日本往昔(xi)的派出遣(qian)唐(tang)使一样,中(zhong)国也(ye)有(you)了(le)许多分赴(fu)欧,美,日(ri)本的留(liu)学生。现在文章(zhang)里每看见莎士比亚四个字,大约便是远哉(zai)遥遥,从异域持来的罢。然而且吃大菜(cai),勿谈政事,好(hao)在欧文(wen),迭更司,德富(fu)芦(lu)花的著(zhe)作,已(yi)有经林纾(shu)译出的了。做买卖军火(huo)的(de)中(zhong)人,充游(you)历官的(de)翻译,便自有(you)摩托(tuo)车垫输入臀下,这文化确(que)乎是迩(er)来(lai)新到的。
Copyright © 2008-2018