ski,名(ming)字如此难拼(pin),为作者之同乡无疑,其对于(yu)原语必(bi)不至(zhi)于误解也(ye)。惜该书无序,所以关于作者(zhe)之事,只在(zai)《斯(si)拉夫(fu)文学(xue)史》中有五(wu)六(liu)行,稍(shao)缓译寄。来(lai)信有做体操之说(shuo),而我(wo)当时未闻,故以电话问之,得(de)长井(jing)答(da)云(yun):先生〔11〕未言(yan)做伸伸(shen)开(kai)之体操(cao),只须每日(ri)早昼晚(wan)散(san)步三次(ci)(我(wo)想(xiang)昼太热(re),两次也好(hao)了),而散步之(zhi)程(cheng)度,逐(zhu)渐加深,而(er)以(yi)不(bu)ツカレル〔12〕为度。又每日(ri)早晨,须行(hang)深呼吸数,不(bu)限次。以不,ツカレル为度,此很要紧。至于对(dui)面有(you)疑(yi)似肺病之人,则于(yu)此间(jian)无妨,但若(ruo)神经ノャイ〔13〕,觉得(de)可厌(yan),则(ze)不近其(qi)窗下可也(此节我(wo)并不问,系彼自言(yan))云云(yun)。汝之所谓体操,未(wei)知是(shi)否即长井(jing)之所谓深呼(hu)吸(xi)耶,写出备考。
Copyright © 2008-2018