向有友(you)人馈(kui)朱鲫于(yu)孙公子禹年(nian),家无慧仆(pu),以老(lao)佣往(wang)。及门,倾(qing)水(shui)出鱼,索而进(jin)之(zhi)。及达主所,鱼已枯(ku)毙。公(gong)子(zi)笑而不(bu)言,以(yi)酒(jiu)犒佣(yong),即烹鱼以飨。既归,主人(ren)问:公子得鱼颇欢慰否?答曰:欢甚。问(wen):何以知?曰:公子见鱼便欣然有笑容,立命赐酒(jiu),且烹数尾(wei)以犒小人(ren)。主人(ren)骇甚,自(zi)念(nian)所赠,颇不粗劣,何至(zhi)烹赐(ci)下人。因责之曰:必汝蠢顽(wan)无(wu)礼,故公子(zi)迁怒(nu)耳。佣扬手(shou)力辩曰(yue):我固陋拙(zhuo),遂以为非人也!登公子门(men),小(xiao)心(xin)如许,犹恐筲斗(dou)不(bu)文,敬索(suo)出,一一匀排(pai)而后进(jin)之,有何(he)不周详(xiang)也?主人(ren)骂而遣之。
Copyright © 2008-2018