很多年(nian)后(hou),有一天,我(wo)和(he)我侄子(zi)朱涛(tao)聊天,给他讲(jiang)起自己当(dang)年的这段经历。小涛当时刚刚大学毕业(ye),在北(bei)京找工作,会意地(di)给我讲起了中学(xue)的(de)一(yi)篇(pian)英语课文:名(ming)字(zi)叫《DAY DREAM》(《白日梦》),说是西方有(you)一种做(zuo)法,没事的时(shi)候(hou)幻想自己的未来(lai),想得越(yue)具体越(yue)好,想得(de)越遥(yao)远越好(hao),然后将自(zi)己(ji)的白(bai)日梦大(da)声地讲给(gei)周(zhou)围(wei)的朋友(you)听,让(rang)所(suo)有的(de)人知道。从此(ci),碍(ai)于说到做到的(de)面子,不断(duan)激励自己,不断将别人(ren)的(de)嘲讽做为前进的动力。据说克(ke)林顿从小就口出狂言我(wo)长大了要当总统。这是西方(fang)人的思维方式(shi),与东方人不(bu)同。现在(zai)想想,这确实是一个行之有效(xiao)的方法(fa)。我当年(nian)的那句(ju)狂(kuang)言把自己(ji)逼到了(le)绝路(lu)上,然而,后来(lai)的事实(shi)证(zheng)明,这种背水一战,拼死(si)一搏,却神奇(qi)般有效(xiao)。
Copyright © 2008-2018