等到(dao)颜氏看到丈夫写的(de)文章,笑(xiao)着说:你的文(wen)章跟你的容貌好像是两个人,像这样,哪天才(cai)能成名呢?她天(tian)天鼓励丈夫攻读,严厉得如同(tong)师友。黄昏时,颜氏先点灯(deng)伏在桌(zhuo)上自(zi)己念书,为(wei)丈夫做榜样,听(ting)见三更鼓响才(cai)停下。这样(yang)过了一年多(duo),书生的应试诗文相当(dang)精通了;可是(shi)两(liang)次应试,两(liang)次(ci)都落榜。功(gong)名不顺利,生活更(geng)困难,他想到这些,倍感寂寞,伤心地(di)痛哭起(qi)来。颜氏呵斥他说:你(ni)不(bu)是个男子汉,辜(gu)负了头上这顶帽子(zi)!假使我去(qu)掉(diao)发髻,换(huan)上帽子(zi),取高官显(xian)爵(jue),简直看作是(shi)拣(jian)根草(cao)棍一(yi)样容易!丈(zhang)夫正在懊丧(sang),听(ting)了妻(qi)子这(zhe)话(hua),气(qi)呼呼地瞪她一眼,说:闺(gui)房里的人,自(zi)己不到考场,就以为求取功名富贵像你在厨房(fang)里打(da)水、熬白粥那么容易;要是帽子(zi)戴(dai)在你头上,恐怕也和别人一样(yang)!颜氏笑着(zhe)说:你不要生气(qi)。等到下次试期(qi),请让我换(huan)上(shang)男(nan)子的服装,替你(ni)考试(shi)。假如也(ye)像(xiang)你一样(yang)落(luo)榜,就不(bu)敢(gan)再(zai)藐(miao)视天下(xia)的读书人(ren)了。书(shu)生(sheng)也笑着说(shuo):你就(jiu)是不知(zhi)黄(huang)连(lian)的苦味,真(zhen)该请你(ni)尝尝(chang)。只怕露(lu)了馅儿,叫乡亲(qin)街坊笑话(hua)。颜氏说:我不是(shi)说笑话。你(ni)曾说你(ni)家在(zai)顺天(tian)老(lao)家(jia)有旧房子,让我女扮(ban)男装(zhuang)跟你(ni)回(hui)去(qu),假(jia)说是你(ni)弟(di)弟。你出来时,还在襁(qiang)褓里,谁(shui)能看得出是真是(shi)假(jia)呢?书生同意了。颜氏走进寝室(shi),穿(chuan)戴上(shang)方巾袍子(zi)出来,说:你(ni)看我可以做个(ge)男(nan)子吗?书生一看(kan),俨然(ran)是一个矜(jin)持自负的(de)年轻小伙子。他非(fei)常高兴,向邻里(li)们一一告辞。朋友(you)们(men)赠(zeng)送他一些盘缠,买了一头瘦驴子,载着(zhe)妻子(zi)回了(le)家乡(xiang)。
Copyright © 2008-2018