《新时(shi)代的预感》译者(zhe)附记这一篇,还是一九二四年一月里做的(de),后来收(shou)在《文学(xue)评论》中。原不过很(hen)简单浅(qian)近的(de)文(wen)章,我译了出来的(de)意(yi)思(si),是(shi)只在文中所举的三(san)个作家――巴理蒙德,梭罗古(gu)勃,戈理(li)基――中国都比较地知道,现(xian)在(zai)就借(jie)此来(lai)看(kan)看他(ta)们的(de)时(shi)代(dai)的背景(jing),和他们(men)各个(ge)的差异的(de)――据作(zuo)者说,则也(ye)是(shi)共通的――
Copyright © 2008-2018