贤(xian)王(wang)及其他四百(bai)九(jiu)十九位(wei)国王也获(huo)得了自由(you)。这(zhe)些人本该各自(zi)回(hui)归自己的国家,但是他们感激(ji)并敬重贤王,于是(shi)全都追随着(zhe)回(hui)到了贤王的(de)宫中(zhong)。虽经(jing)贤王一(yi)再(zai)相(xiang)劝,众王(wang)仍不愿(yuan)归国。贤王遂命大臣(chen)在国都(dou)之(zhi)中为众国王各造(zao)了宫舍,雕镂描画,一如(ru)贤王自(zi)己的(de)王宫;饮食服饰亦(yi)与(yu)贤王无异。外邦来的人(ren)看(kan)后多数都不明白(bai),一城(cheng)之中为什(shi)么竟那么多(duo)的国王宫(gong)殿。城(cheng)中百(bai)姓不得不经(jing)常为此作解(jie)释(shi):那是(shi)众国王(wang)各自的王舍。从此,这个都(dou)城便名声远(yuan)扬,成了著名的王舍城。
Copyright © 2008-2018