假如我们在异乡(xiang)讲演,因(yin)为言语(yu)不同(tong),有(you)人口译,那是没有(you)法子的,至多(duo),不过怕他遗(yi)漏,错误,失(shi)了精神(shen)。但若译者(zhe)另外加些解释,申明(ming),摘(zhai)要,甚而至(zhi)于阐发,我想(xiang),大概(gai)是讲(jiang)者和听者都要(yao)讨厌的(de)罢。因此,我也不(bu)想再(zai)说关(guan)于内容(rong)的话。
Copyright © 2008-2018