他们一个个表(biao)示悔罪,苦苦哀求饶命。对此,船长告(gao)诉(su)他(ta)们(men),他们不(bu)是他(ta)的俘虏,而是岛上主管长官的(de)俘(fu)虏(lu)。他(ta)说(shuo),他们本来以为(wei)把(ba)他送到(dao)了一个杳无(wu)人烟的荒(huang)岛上,但上帝(di)要他们(men)把他送到有人居住的岛(dao)上,而且,岛上还有一(yi)位(wei)英国总督。他说(shuo),如果总督认为(wei)必要,就可以把他们通通在岛上(shang)吊死。但现在他决定(ding)饶恕他们(men),大概要把他们送回(hui)英国,秉公治罪。但阿(a)金(jin)斯除外。总督下令,要(yao)阿(a)金斯准(zhun)备(bei)受死,明(ming)天(tian)早晨就要(yao)把(ba)他吊(diao)死。
Copyright © 2008-2018