子言之:君(jun1)子之所(suo)谓仁者,其难乎(hu)!《诗(shi)》云:"凯(kai)弟君子(zi),民之(zhi)父(fu)母(mu)。凯 以(yi)强教(jiao)之,弟以(yi)说安之。"乐而毋荒,有(you)礼而(er)亲;威(wei)庄而安,孝慈而敬。使民(min)有(you) 父(fu)之尊,有母之(zhi)亲。如(ru)此而后可(ke)以为(wei)民父母矣。非至德(de)其孰能如(ru)此乎?今父之(zhi)亲 子也(ye),亲(qin)贤而下(xia)无能;母之亲子也,贤(xian)则(ze)亲之,无(wu)能则怜之(zhi)。母,亲而不尊;父, 尊而不亲。水之于民也,亲(qin)而(er)不尊;火,尊而不亲。土之于民也,亲(qin)而不(bu)尊;天(tian), 尊而不亲。命之于民也,亲而(er)不尊;鬼,尊而不亲。
Copyright © 2008-2018