他的小(xiao)说,于性格及心(xin)理描(miao)写都很妙。这却只(zhi)是一篇小品(Skizze),是从(cong)勃劳绥惠德(de)尔所编(bian)的《在(zai)他(ta)的诗和他的诗人(ren)的影象里(li)的(de)芬阑(lan)》中译出的(de)。编者(zhe)批评说:亚(ya)勒吉阿尤有一种优美的讥(ji)讽的诙(hui)谐(xie),用了深沉的微笑盖在物(wu)事(shi)上(shang),而在这光(guang)中,自然(ran)能理会出(chu)悲(bei)惨(can)来,如(ru)小说《父亲在亚美利加》所证明(ming)的便是(shi)。
Copyright © 2008-2018