《新时(shi)代的预感》译者附记这(zhe)一篇,还是一九二四(si)年(nian)一月(yue)里做的,后来(lai)收在《文学(xue)评论》中(zhong)。原不过(guo)很(hen)简单浅近的文(wen)章(zhang),我(wo)译了出来的意思,是只在文中(zhong)所举的三个作家(jia)――巴(ba)理蒙德,梭罗古勃(bo),戈(ge)理(li)基(ji)――中国都(dou)比较(jiao)地知道,现在(zai)就(jiu)借(jie)此来看看(kan)他们的时代的背景,和他们各(ge)个(ge)的差异的――据(ju)作者说,则也是共通的――
Copyright © 2008-2018