昨天(tian)下午,孙伏(fu)园(yuan)对我说,可以(yi)做点东西(xi)。我说,文章(zhang)是做(zuo)不(bu)出了。《一个青年的梦》却很可以翻译。但(dan)当这时候,不(bu)很相宜,两面(mian)正在(zai)交恶(e),怕未必(bi)有(you)人高兴(xing)看。晚上(shang)点了灯,看(kan)见书脊(ji)上的金字,想起日间(jian)的话,忽然(ran)对于自己的根性有(you)点怀疑,觉得恐怖,觉得羞(xiu)耻。人不(bu)该这(zhe)样做,――我(wo)便动手(shou)翻译了。
Copyright © 2008-2018