所(suo)谓平(ping)天(tian)下在治其国者,上(shang)老(lao)老而(er)民兴孝,上长长而民(min)兴悌,上恤孤而(er)民不(bu)倍(bei),是以君子有(you)褰矩之道也。所恶于上,毋(wu)以使(shi)下;所恶于下(xia),毋以事(shi)上;所恶于前,毋(wu)以先后;所恶于(yu)后,毋(wu)以从(cong)前;所恶于右(you),毋以交于(yu)左;所恶于左,毋以交于右。此之谓(wei)褰矩之道(dao)。《诗》云:"乐只(zhi)君子,民(min)之父母(mu)。"民之所(suo)好(hao)好之,民(min)之所恶恶(e)之,此之谓民之父(fu)母(mu)。《诗(shi)》云(yun):"节(jie)彼南山,维石岩岩(yan)。赫(he)赫(he)师尹(yin),民具尔瞻。"有国者不可以不慎,辟则为无下矣。《诗(shi)》云:"殷(yin)之未丧师,克配上(shang)帝。仪(yi)监(jian)于(yu)殷(yin),峻命不易。"道得众(zhong)则得(de)国,失众则失(shi)国。
Copyright © 2008-2018