《新(xin)时代的预(yu)感(gan)》译者(zhe)附(fu)记这一篇,还是一九二四年一月里做的,后来收在(zai)《文学评论(lun)》中。原(yuan)不过很简单(dan)浅(qian)近(jin)的文章(zhang),我译了出来(lai)的意思,是只在(zai)文中所举的三(san)个作家――巴(ba)理(li)蒙德(de),梭罗古勃(bo),戈理基――中国都(dou)比(bi)较(jiao)地知道(dao),现在就(jiu)借此来看看(kan)他们的时代的(de)背景,和(he)他们(men)各个的差异的――据作(zuo)者说,则(ze)也(ye)是共通的――
Copyright © 2008-2018