很(hen)多(duo)年(nian)后,有一天,我和我(wo)侄子朱涛聊天,给他讲起自己当年的这(zhe)段经历。小(xiao)涛(tao)当时刚刚大学毕业(ye),在(zai)北京(jing)找工(gong)作,会(hui)意地给我讲起了中(zhong)学的一篇英(ying)语(yu)课文:名字叫《DAY DREAM》(《白日梦》),说是西方有一种做法,没事的时候幻(huan)想自己(ji)的(de)未来,想得越具(ju)体(ti)越好,想得越(yue)遥远越好,然后(hou)将自己(ji)的白日(ri)梦大声地讲(jiang)给周围的朋(peng)友听(ting),让所有的人知道(dao)。从(cong)此,碍(ai)于说到做到(dao)的面子,不断激励自己,不(bu)断将别(bie)人的嘲(chao)讽做为(wei)前进的(de)动力。据说克林顿(dun)从(cong)小就口出(chu)狂(kuang)言我(wo)长大(da)了要(yao)当(dang)总统。这是西方(fang)人的思维方(fang)式,与东(dong)方人不同(tong)。现在想想(xiang),这(zhe)确实是一个行之有效的方法(fa)。我当年的(de)那句狂言把(ba)自己(ji)逼到(dao)了绝(jue)路(lu)上,然而,后来的事实证明,这种背(bei)水(shui)一战,拼死一(yi)搏(bo),却(que)神奇般有效。
Copyright © 2008-2018