其(qi)实,曾宪梓来(lai)泰国(guo)的当天(tian)便(bian)执晚辈之礼拜(bai)见(jian)了(le)叔(shu)父、叔(shu)母。因此(ci),叔公们的(de)劈面训斥令曾宪(xian)梓一头雾水。叔公们见(jian)曾宪(xian)梓无(wu)言以对,认为其真的(de)是那么大(da)逆(ni)不道,毫不留情地(di)把曾宪梓骂(ma)了个(ge)"狗血(xue)喷头(tou)"。原本便极富自尊之心且(qie)血气(qi)方刚的曾(ceng)宪梓(zi)终(zhong)于忍耐不住,作了黑(hei)脸的莽汉,大发雷霆(ting):"你们简直是太不(bu)像话了!我本来应该(gai)尊重(chong)你们(men),因为你(ni)们(men)是叔公,但是从你们(men)这番血口(kou)喷人的话里,从你们玩(wan)弄的(de)这些骗人的把戏里,你(ni)们就再也(ye)不配得到(dao)我的尊重。"曾宪(xian)梓指着(zhe)刚(gang)好(hao)从他(ta)们(men)面前走过的(de)一个小孩说道(dao),"我这(zhe)个人,对于讲道(dao)理的人(ren)从来都(dou)是(shi)尊重(chong)的(de)。就是这样的小孩子(zi),知道做人(ren)应该(gai)讲道理,应(ying)该明(ming)白事理(li),我也会很尊(zun)重(chong)他。但(dan)对于(yu)像你(ni)们这样的老前辈(bei),一点道(dao)理都不懂,只(zhi)会嫌贫爱富,昧着良心拍有(you)钱(qian)人的(de)马屁,你们这样(yang)做,令我更加瞧不起你们,我也有理由(you)不尊(zun)重你们!"
Copyright © 2008-2018