很(hen)多年后(hou),有一天(tian),我和我(wo)侄子(zi)朱(zhu)涛(tao)聊天,给(gei)他讲(jiang)起自己当(dang)年的这段(duan)经历。小涛当时(shi)刚刚大学毕业,在北京(jing)找工作(zuo),会(hui)意地给我讲起了(le)中学的(de)一(yi)篇英语课文:名字(zi)叫《DAY DREAM》(《白日梦》),说(shuo)是西方有一种做法(fa),没(mei)事的时(shi)候幻想自己(ji)的(de)未来(lai),想(xiang)得越具体(ti)越(yue)好,想得越(yue)遥远(yuan)越好,然后将自己的白日梦大声(sheng)地讲给周围(wei)的朋友听,让所(suo)有的人知道。从此(ci),碍于说(shuo)到做到(dao)的面子,不断激励自己(ji),不(bu)断(duan)将别人的嘲讽(feng)做为前进(jin)的动力(li)。据说克林顿从小就口出狂言我(wo)长大了要当总(zong)统(tong)。这是西方人的思(si)维(wei)方式(shi),与东方人不(bu)同(tong)。现在(zai)想想,这确(que)实是一个行之有效的方法。我当(dang)年(nian)的那句狂言把自己逼(bi)到了绝路上(shang),然(ran)而,后来的事实(shi)证明(ming),这种背水一战,拼(pin)死(si)一搏,却神奇(qi)般有(you)效(xiao)。
Copyright © 2008-2018