在家(jia)里,也就是说(shuo),在下雨不(bu)能出门的时候,我也找些事情做。我一面工作,一(yi)面同我(wo)的鹦鹉闲扯,以教它(ta)说话作为消遣。不久,我就(jiu)教会(hui)它(ta)知道它(ta)自己叫什么,后(hou)来它(ta)居然会响亮地叫自(zi)己为波儿。这是我(wo)上(shang)岛以来(lai)第一次从别的(de)嘴里听(ting)到的话。教(jiao)鹦(ying)鹉说(shuo)话,当(dang)然不是我(wo)的工作,只是工作(zuo)中(zhong)的消(xiao)遣(qian)而(er)已。前面(mian)谈到(dao),我(wo)目(mu)前正在着手一件重要的工(gong)作(zuo)。
Copyright © 2008-2018