《铁的静寂(ji)》还是一九(jiu)一(yi)九年作,现在是从(cong)《劳农露西亚短(duan)篇(pian)集》内,外村史郎的译本重译出来(lai)的。看(kan)那作成的年代,就知道所写的是革(ge)命直后的情形,工人的对于复(fu)兴的热心,小市民和农民的在革命时(shi)候(hou)的自利(li),都(dou)在(zai)这(zhe)短篇中出现。但作(zuo)者是和传(chuan)统颇有些联系(xi)的(de)人(ren),所以虽是无(wu)产者作家,而观(guan)念形态却与同(tong)路(lu)人较相近,然而(er)究(jiu)竟(jing)是无产者作家(jia),所以那同(tong)情在(zai)工(gong)人一方面,是大(da)略一看,就(jiu)明明白白的。对(dui)于农民的憎恶,也常(chang)见于(yu)初期(qi)的无(wu)产者作品(pin)中,现在的作家们(men),已多在竭力(li)的矫(jiao)正了,例(li)如法捷(jie)耶夫的(de)《毁(hui)灭》,即(ji)为此(ci)费去不(bu)少(shao)的(de)篇幅。
Copyright © 2008-2018