他的(de)巨著《死掉的农奴》,除中国外(wai),较(jiao)为(wei)文明(ming)的国度都有翻译(yi)本,日本还有三种,现在又正在(zai)出(chu)他的全(quan)集。这一(yi)篇便是从日译全集第(di)四(si)本《短篇小(xiao)说集(ji)》里重译出(chu)来的,原译者是(shi)八住利(li)雄。但遇(yu)有(you)可疑(yi)之处,却(que)参照(zhao),并(bing)且(qie)采用了(le)Reclam’s U
Copyright © 2008-2018