所谓(wei)平天下在(zai)治其国者(zhe),上老(lao)老而民兴孝,上长长而民兴悌,上恤孤而民不(bu)倍,是以君子有褰矩(ju)之(zhi)道也(ye)。所恶于上,毋以使下;所(suo)恶于下,毋(wu)以事上;所恶于前,毋以(yi)先后;所恶(e)于(yu)后(hou),毋以从前;所恶于右,毋以(yi)交于左;所恶于左,毋以交(jiao)于右(you)。此(ci)之谓褰矩之(zhi)道。《诗》云:"乐(le)只君子,民(min)之(zhi)父母。"民之(zhi)所好好之,民(min)之(zhi)所恶恶之,此之谓民之父母。《诗》云(yun):"节彼南(nan)山,维石(shi)岩岩(yan)。赫(he)赫(he)师尹,民(min)具尔瞻。"有(you)国(guo)者不可以不慎(shen),辟则为(wei)无下矣。《诗》云:"殷之未(wei)丧师(shi),克配上帝。仪(yi)监(jian)于殷,峻命不易(yi)。"道得众则得国(guo),失(shi)众则失国。
Copyright © 2008-2018