先(xian)是,葛有(you)绿(lv)菊种,吝(lin)不传(chuan),良工(gong)以(yi)植闺中。温(wen)庭菊忽有(you)一二株化(hua)为绿,同人闻之。辄造庐观赏;温亦宝之(zhi)。凌晨趋视,于(yu)畦(qi)畔得笺写(xie)《惜(xi)余春》词,反(fan)复披读(du),不(bu)知其(qi)所自至。以春为己名,益惑之。即案头细加丹黄,评语(yu)亵。适葛闻温菊变绿,讶(ya)之,躬(gong)诣其斋,见(jian)词便取展读。温以其评亵,夺(duo)而瞪之(zhi)。葛仅读一两句,盖(gai)即闺门所(suo)拾(shi)者也。大疑,并绿(lv)菊(ju)之种(zhong),亦猜良工所(suo)赠(zeng)。归告(gao)夫人,使(shi)逼诘良工。良工涕欲死,而事无验见(jian),莫有(you)取实。夫(fu)人恐(kong)其迹益彰,计不(bu)如以女(nv)归温。葛然之,遥(yao)致温。温(wen)喜极。是(shi)日,招客为绿(lv)菊之宴(yan),焚(fen)香弹(dan)琴(qin),良夜(ye)方(fang)罢。既归寝,斋童(tong)闻琴(qin)自作声,初以为僚(liao)仆(pu)之(zhi)戏也;既知其非(fei)人(ren),始白(bai)温。温自诣(yi)之,果不妄。其声梗涩,似(si)将(jiang)效已而未能(neng)者。 火(huo)暴(bao)入,杳无所见。温携琴(qin)去,则终夜寂(ji)然。因(yin)意为狐,固知其(qi)愿(yuan)拜门(men)墙(qiang)也者,遂每夕(xi)为奏一(yi)曲,而(er)设(she)弦任操(cao)若(ruo)师,夜夜潜伏(fu)听之。至六七夜,居然成曲。雅足听闻。
Copyright © 2008-2018