我是(shi)什(shi)么也不懂。据译给我的(de)意思,则是巡警禁止(zhi)我演讲和(he)朗读,而(er)跳(tiao)舞或唱歌是(shi)可(ke)以(yi)的(de)。――人们打电话到(dao)衙门去(qu),显着不安的相貌(mao),疑惑着――有人对我说,何妨(fang)就用唱歌的调子来演讲呢(ne)。然(ran)而唱歌,我却敬谢不敏(min)。这(zhe)样恳切的中(zhong)国,是挺直(zhi)地(di)站着,莞尔(er)而笑,谦(qian)恭到讨厌,什么也(ye)不(bu)懂,却唠叨地(di)说是‘话,不行,一点儿(er),一(yi)点儿唱’的。于是中国和我,是(shi)干干净净(jing)地分了手(shou)了。(《本(ben)论(lun)之外》第二(er)节)
Copyright © 2008-2018