那位儒生(sheng)朗笑(xiao)一声(sheng),道:今夜月明如镜,晚风轻柔,江畔(pan)落英(ying)缤纷(fen),正是赏(shang)景的良辰,小生不愿辜负(fu)如此美(mei)景(jing),特(te)携(xie)美(mei)酒数坛(tan),前(qian)来江畔泛舟,谁想出(chu)入(ru)匆忙,忘了携带下酒之物(wu)。兄台(tai)的下(xia)酒(jiu)物香飘四溢,顺(shun)风而来,让小生馋虫大动。小生愿(yuan)意敬上好(hao)酒(jiu)一(yi)坛,可(ke)否(fou)以(yi)此换些品(pin)尝。
Copyright © 2008-2018