红豆(dou):相传,古(gu)时一男(nan)子(zi)出征(zheng),死在边(bian)地。其(qi)妻日夜思念(nian),哭于树下。泪哭干了,流出来的是(shi)粒粒(li)鲜红的血滴。血(xue)滴(di)化为红豆(dou),红(hong)豆生根发芽,长(zhang)成大树,结满(man)了一树红豆,人们(men)称(cheng)之为相思豆。相思至(zhi)泣血,可见其爱之深,其情之(zhi)炽。所以相思红(hong)豆(dou)亦(yi)是(shi)来见证爱情最好礼(li)物。唐代(dai)王维便有《相思》:红(hong)豆生南国(guo),春(chun)来发几枝。愿君多采(cai)撷,此(ci)物最相思。
Copyright © 2008-2018