19世纪时期,奥地(di)利维(wei)也纳(na)上(shang)流社(she)会(hui)的美女流行一种遮颜的篷(peng)帽,这使人(ren)们难以区分老年『妇(fu)』女和(he)中青年『妇』女,在一些宴会上(shang)常常出(chu)现(xian)尴(gan)尬(ga)的局面。在一次晚宴上,主(zhu)持人想出(chu)了一个妙招,他对女(nv)士(shi)们(men)说:"为了(le)照顾中老(lao)年女士,请年轻的女士们(men)脱下(xia)你们的帽子。"主持(chi)人(ren)刚说完,灯(deng)光(guang)下已(yi)经(jing)『露』出许多俊俏(qiao)的脸(lian)。这个主持人非常高(gao)明,他非常准确(que)地把握住(zhu)了(le)"爱美(mei)之(zhi)心,人皆有(you)之(zhi)"这条(tiao)真理。中老(lao)年女士不愿脱(tuo)帽(mao),是因(yin)为怯于她们的『色』老颜衰(shuai)被人看到,所以让她(ta)们脱帽即有伤大(da)雅,而年轻女士(shi)风正茂(mao),应该极(ji)力(li)追求美的逸现。既(ji)然你们(men)都爱(ai)美,那么就让(rang)你们(men)去美吧(ba)!主(zhu)持(chi)人用隐晦的方式满足了(le)在场两个群落的(de)爱美(mei)之(zhi)心。
Copyright © 2008-2018