上面所译的(de),是描写十多(duo)年前,俄边小村(cun)子里的革命(ming),而中途失败(bai)了(le)的故事,内容和技(ji)术(shu),都(dou)很(hen)精湛,是译者所见这作(zuo)者的十(shi)多篇(pian)小说中(zhong),信为最好的一(yi)篇。可惜译文(wen)颇难(nan)自信(xin),因为这是(shi)从《新(xin)兴文学(xue)全集》第(di)二十(shi)三(san)本中富(fu)士辰马的译文重译的(de),而原译者已先(xian)有一段附记道:
Copyright © 2008-2018