很多年后(hou),有一天,我和我侄子朱(zhu)涛(tao)聊天(tian),给他(ta)讲(jiang)起自己(ji)当年的这段经历(li)。小(xiao)涛当时刚刚大学(xue)毕(bi)业(ye),在北京找工作,会意地给我讲起了中学的一篇(pian)英语(yu)课文(wen):名字叫(jiao)《DAY DREAM》(《白日梦》),说(shuo)是西方有一种(zhong)做(zuo)法(fa),没事的时候幻想自(zi)己的未来(lai),想得越具体(ti)越(yue)好,想得(de)越遥远越(yue)好(hao),然后将自己的白日梦大声(sheng)地(di)讲给周围的(de)朋友(you)听,让所有的(de)人知道(dao)。从(cong)此(ci),碍于说到做到的面(mian)子(zi),不(bu)断激(ji)励自(zi)己,不断将别(bie)人(ren)的(de)嘲讽(feng)做为前进(jin)的(de)动力。据(ju)说克林顿(dun)从(cong)小就口(kou)出狂言我长大了要当总统。这是(shi)西方(fang)人(ren)的(de)思维方式(shi),与东方人(ren)不同。现在想想,这确(que)实是一个行(hang)之有(you)效的方法。我当年的那句狂言把自(zi)己逼到(dao)了绝(jue)路上,然(ran)而,后来(lai)的事实证明(ming),这(zhe)种背水一战,拼死(si)一搏,却神(shen)奇般有效。
Copyright © 2008-2018