所(suo)谓平(ping)天下在(zai)治(zhi)其(qi)国(guo)者(zhe),上老老(lao)而(er)民(min)兴孝,上长长(zhang)而民(min)兴悌(ti),上恤孤而民不倍,是以君(jun1)子有(you)褰矩之道也。所(suo)恶于上,毋以使下;所恶于(yu)下,毋以事上;所恶于前,毋以先(xian)后;所恶于后,毋以从前;所(suo)恶于右,毋(wu)以(yi)交于左;所恶(e)于左,毋以交于(yu)右。此(ci)之谓褰矩之道。《诗》云(yun):"乐只(zhi)君子,民之父母。"民(min)之(zhi)所好(hao)好之,民之所恶(e)恶之,此(ci)之谓民之父母。《诗》云(yun):"节彼南山(shan),维石岩(yan)岩。赫(he)赫师尹,民具尔瞻。"有国(guo)者不可以(yi)不(bu)慎,辟则为无下矣。《诗》云:"殷(yin)之(zhi)未(wei)丧师,克配(pei)上帝。仪监于(yu)殷,峻命不易。"道得(de)众则(ze)得国(guo),失众则(ze)失(shi)国。
Copyright © 2008-2018