很多(duo)年(nian)后,有一天,我和(he)我侄子朱(zhu)涛聊(liao)天,给他讲起自己(ji)当(dang)年的(de)这(zhe)段经历。小涛当时刚(gang)刚大学毕(bi)业,在北京找工(gong)作,会意地给我讲起了中学的一篇英(ying)语(yu)课(ke)文:名(ming)字叫(jiao)《DAY DREAM》(《白日梦》),说是西方(fang)有一种做法(fa),没(mei)事的时候幻想(xiang)自己的(de)未来,想(xiang)得越具体越(yue)好,想得越(yue)遥远(yuan)越(yue)好,然后将自己的(de)白(bai)日(ri)梦大声地讲(jiang)给周(zhou)围的朋友听,让(rang)所(suo)有的(de)人知(zhi)道。从此,碍于(yu)说到做到(dao)的面子(zi),不断激(ji)励自(zi)己,不断将别(bie)人的嘲讽做为前(qian)进的动力。据说克林顿从小(xiao)就口出狂言(yan)我长(zhang)大了(le)要当总(zong)统(tong)。这(zhe)是西方人的思维(wei)方(fang)式,与东方人不(bu)同(tong)。现在想想,这确实是一个(ge)行(hang)之有效的方法。我当年的那句狂(kuang)言(yan)把自(zi)己逼到了绝(jue)路上,然而,后(hou)来的事(shi)实证明(ming),这种(zhong)背水一战,拼死(si)一搏,却神(shen)奇般(ban)有效。
Copyright © 2008-2018