《铁的(de)静寂》还是一九一九年作(zuo),现(xian)在(zai)是从《劳农(nong)露(lu)西亚(ya)短(duan)篇集》内,外村史(shi)郎的(de)译本重译出来的。看(kan)那(na)作成(cheng)的年(nian)代,就知道所写的是革命直后的情形,工人的对(dui)于复兴的热心,小市民和(he)农民的在革命时(shi)候的(de)自利,都在这短篇中出(chu)现。但作者是和传统颇有些(xie)联系的人,所以(yi)虽是无(wu)产(chan)者作(zuo)家,而(er)观念形态(tai)却(que)与同路人(ren)较相近,然(ran)而究(jiu)竟是无产者(zhe)作家,所以那同情在(zai)工人一(yi)方面,是大略一(yi)看,就(jiu)明明白白的。对于(yu)农民的(de)憎恶,也常见于初(chu)期的(de)无(wu)产者作品中,现在的(de)作(zuo)家(jia)们,已多在竭力(li)的矫正了(le),例如(ru)法捷耶(ye)夫(fu)的(de)《毁(hui)灭(mie)》,即(ji)为此费去不少的(de)篇幅(fu)。
Copyright © 2008-2018