第(di)四和(he)第(di)五两篇,都从(cong)茂森唯士的(de)《新(xin)艺(yi)术(shu)论》译出(chu),原文收在一(yi)九(jiu)二四年墨斯(si)科出(chu)版的《艺术与革命(ming)》中。两篇系合(he)三(san)回的(de)演说(shuo)而成,仅(jin)见后者的上半注云一(yi)九一九年(nian)末(mo)作(zuo),其余未(wei)详(xiang)年代(dai),但看(kan)其语气(qi),当也(ye)在(zai)十月革命后不(bu)久,艰(jian)难困苦之(zhi)时。其中于艺术在社(she)会主义社会里之必得(de)完(wan)全自由(you),在阶级社(she)会里(li)之不能(neng)不暂有(you)禁约,尤其是于俄国那时艺术的衰(shuai)微的情形,指导(dao)者的保存(cun),启发,鼓吹的劳作(zuo),说(shuo)得十分(fen)简明切要(yao)。那(na)思虑之(zhi)深远(yuan),甚至于还因(yin)为经济(ji),而顾及保全农民所特有的作(zuo)风。这对于今年忽然高唱自由主义的正人君子(zi),和(he)去年(nian)一时大叫打发他们去(qu)的革命(ming)文学家,实(shi)在是一帖喝(he)得会(hui)出(chu)汗的苦口的良药。但他(ta)对于俄国(guo)文(wen)艺的主张,又因为时地究有不(bu)同,所以中国的托名(ming)要存(cun)古而(er)实以自保(bao)的保(bao)守者,是又不能引为口(kou)实的。
Copyright © 2008-2018